Arian Verheij   |   Woord & Geschrift

Hebreeuwse miniaturen — זוטות עבריות

oude en nieuwe hebreeuwse letters

De naam van God

Het woord dat u steeds boven deze Hebreeuwse miniaturen ziet staan, driemaal, in verschillende soorten letters, is de naam van God. Niet het Hebreeuwse woord voor God, maar zijn naam, zoals hij heet. U kunt daarover lezen in Exodus 3. Het zijn vier letters, in ons alfabet weer te geven als JHWH.

In het vroege jodendom gold het als oneerbiedig om die naam zomaar uit te spreken, en daardoor weten we nu niet meer hoe hij geklonken heeft. Jehovah? – zeker niet. Jahweh? – misschien.

Wat moet je daar nou mee in een vertaling van de Bijbel? Deze naam komt duizenden keren voor dus dat is geen klein probleem. Je ziet vaak ‘(de) HEER’ als weergave van JHWH. Wie dat vervelend vindt zegt bijvoorbeeld ‘de Eeuwige’ of ‘de Naam’. Een beetje onhandig, dat wel, maar die geheimzinnigheid heeft toch ook wel wat.

Verschenen in Over & Weer. Kerkblad van de Protestantse Gemeente te Nijmegen, oktober 2009.

Stl dt r gn klnkrs … Sjalom in Mokum In Israël Tora of Torah? ‘En toen Oude en nieuwe letters De naam van God Rekenen met letters Wortels De schepping Natuurmuseum God, god, goden Mozes of Manasse Aramees Geintje Rosj Hasjana Het Jonge Testament U of jij Tellen, tellen, tellen Hebreeuws op straat Poeriem Hosanna Atsmaoet Rechters 5772 Samaritanen De boeken van Mozes De Tempelrol

5-11-2010